职场范文
当前位置:聘大网>职场范文>合同>长期翻译服务合同

长期翻译服务合同

时间:2024-07-29 08:13:24 合同 我要投稿
  • 相关推荐

长期翻译服务合同

  随着人们法律意识的建立,越来越多的场景和场合需要用到合同,签订合同能促使双方规范地承诺和履行合作。那么正式、规范的合同是什么样的呢?下面是小编为大家收集的长期翻译服务合同,希望对大家有所帮助。

长期翻译服务合同

  甲方:______

  乙方:______

  甲、 乙双方经友好协商,达成协议如下:

  一、 待译稿件名称:

  二、交稿时间______年______月_______日______时前

  三、交稿方式请选择打"√"。

  e-mail:提供有关书籍、资料,作为乙方翻译的参考资料。

  2. 甲方如对乙方译稿有异议,甲方有权在取稿之日起3日内,向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内免费进行修改,直至甲方满意为止。

  五、乙方权利与义务

  1.乙方有权要求甲方无偿提供相关背景资料。

  2.乙方应保证其翻译稿件质量:忠实原文、译文准确;语句通顺、全文流畅。

  3.乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责,(还可根据需要签定详细的保密协议)不负与此文件有关联的任何其他责任。不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

  4.相关背景资料及译文文本乙方需按规定日期完整归还甲方。

  六、违约责任

  1. 如因甲方原因推迟提供给乙方翻译稿件或翻译的相关资料时间,受到的损失由甲方承担。

  2.如乙方在翻译质量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有权中止合同并视为乙方违约,乙方应退还甲方预付款,另外赔偿甲方预付款的10%作为违约金。

  3. 在乙方无违约的状况下,甲方应按约及时付款,否则乙方有权要求甲方支付翻译费用总额的10%作为赔偿。

  七、其它

  1.如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。

  2.本协议一式两份。甲、乙双方各执一份,自签字盖章之日起生效,传真件有效。

  甲方(公章):_________        乙方(公章):_________

  法定代表人(签字):_________     法定代表人(签字):_________

  _________年____月____日       _________年____月____日

【长期翻译服务合同】相关文章:

翻译的服务合同03-01

翻译服务合同06-27

翻译服务合同07-26

翻译服务合同[实用]02-22

(精)翻译服务合同06-08

(热)翻译服务合同09-12

[优秀]翻译服务合同12-27

实用的翻译服务合同01-30

翻译服务合同[推荐]07-17

Copyright©1998-2023pinda.com版权所有